ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА

ДМЗ: земля за колючей проволокой ГЛАВНАЯ ТЕМА НОМЕРА 5 «Real DMZ»: взгляд на ДМЗ сквозь призму искусства

В рамках проекта «Real DMZ» его участники посредством современного искусства интерпретируют и документируют многослойное значение ДМЗ и прилежащих к ней районов. Для первой выставки в 2012 году активно использовалась часть инфраструктуры туристического Маршрута Безопасности в Чхорвоне (провинция Канвон-до), после чего работа продолжилась в виде параллельного проведения экспериментальных выставок и научных форумов.

Своей видео-работой «Крик победы» (2015 г.) шведский художник Магнус Бэртосс показал, сколь по-разному изображают противостояние в военных музеях двух стран.

ДМЗ — это противоречивое простран ство. Разделённые буферной зоной, Юг и Север продолжают противосто яние, наставив друг на друга винтовки. Вслед ствие отсутствия доступа людей в ДМЗ, она превратилась в экологическую сокровищ ницу, где сохраняются редкие виды флоры и фауны, но она по-прежнему остаётся самой взрывоопасной приграничной зоной в мире. Однако в южнокорейских деревнях, разме стившись на самом севере страны — в Зоне гражданского контроля, живут, занимаясь земледелием, самые обычные люди. Проект «Real DMZ», выйдя за рамки военно-полити ческого подтекста ДМЗ, смещает центр тяже сти в сторону исследования противоречивой сущности этой территории.
Г-жа Ким Сончжон, куратор «SAMUSO: Space for Contemporary Art», которая задума- ла и воплотила в жизнь проект «Real DMZ», так объясняет свой замысел: «В 1953 году на переговорах о перемирии по одну сторону стола сидели США и ООН, а по другую — КНДР и Китай, но нас туда не позвали. И вот, огляды ваясь на прошлое, когда Республике Корея не удалось сыграть ведущую роль, мы захотели заново интерпретировать значение ДМЗ, на этот раз — с позиций ведущей стороны».

К новому осмыслению разделения
Вопрос (Ко Мисок): Почему ДМЗ? Как воз никла идея использовать место конфликта для арт-проекта? Ответ (Ким Сончжон): В 2008 году я орга низовала выставку японского художника Тацуо Миядзима на тему границы. В рамках той выставки была проведена фотосъёмка людей с написанными на их телах цифрами 3 и 8, символизирующими 38-ю параллель, раз деляющую Корейский полуостров на Север и Юг. Их фотографировали на фоне пригра ничных объектов, таких как Имчжингак в Пхачжу и смотровая площадка Тхэпхун в Ёнч хоне. Исследуя в ходе подготовки выставки социальные аспекты, касающиеся границы, я вдруг испытала угрызения совести, осознав, что, будучи кореянкой, я, тем не менее, никог да особенно не интересовалась ДМЗ и почти ничего о ней не знала.
После этого я разработала 10-летний про ект «Real DMZ» с целью собрать документы и произведения искусства, касающиеся ДМЗ. С самого начала я предполагала участие не только корейских, но и иностранных худож ников, а также параллельное проведение исследований. Сейчас спектр изучаемых вопросов расширяется и включает в себя такие более общие темы, как граница в виде военной демаркационной линии, социаль но-политическая ситуация, порождённая разделением, проблемы окружающей среды и др. Параллельно в сеульском центре «АРТ СОНЧЖЭ» проходят перформансы, диалоги с художниками, воркшопы и другие мероприя тия, связанные с выставкой в ДМЗ.

Главной сценой проекта стал уезд Чхор вон-гун провинции Канвон-до. В 1945 году, сразу после Освобождения и «появления 38-й параллели», Чхорвон оказался в зоне влия ния СССР. Тогда были построены некоторые «прокоммунистические» сооружения, в част ности здание отделения Трудовой партии, но после окончания Корейской войны уезд отошёл к Южной Корее. Будучи разделён ным границей, уезд Чхорвон-гун существует как в РК, так и в КНДР. Во время Корейской войны Чхорвон был важным стратегическим пунктом для контроля центрального участка фронта и остался в истории как место ожесто чённых боев под названием «Железный треу гольник». Располагаясь в центре Корейского полуострова, уезд как важный транспортный узел одно время процветал, но после войны лежал в руинах.

Interaction with the Locals
Вопрос: Что изменилось за прошедшие годы? Ответ: В первый год выставка в основ- ном проходила в приграничных зонах с огра ниченным доступом, в частности на участ ке туристического Маршрута Безопасности уезда Чхорвон-гун и внутри инфильтрацион ного тоннеля, и была краткосрочной. Также, в отличие от выставок уже готовых работ, наш проект в основном знакомит публику с новыми произведениями. А чтобы их создать, художникам необходимо время для пони мания ДМЗ. Поэтому возникало ощущение тщетности усилий: открываешь выставку, в которую было вложено столько времени и сил, чтобы чуть ли не сразу её закрыть. Так что теперь мы ежегодно корректируем формат выставки, чтобы вместо зоны с ограниченным доступом она проходила в местах, открытых для всех. Поскольку проект осуществляет ся при поддержке местного бюджета, нам казалось неправильным исключать из него местных жителей, и в 2015 году мы перенес ли выставку в уездный центр Тонсон-ып, куда часто приезжают жители окрестных деревень и отпущенные в увольнение военнослужащие.

Куратор Ким Сончжон (на фото справа) беседует с участниками проекта «Real DMZ» на том месте, где в период японской аннексии стояло ледохранилище, от которого после Корейской войны остались лишь одни руины.

Вопрос: Кажется, вы намерены проник нуть не только в суть границы как таковой, но и в повседневность местного населения при граничной зоны? Ответ: Мы считаем важным, что это — проект общественного искусства, и прохо дит он в общественных местах. То, что мы не ограничились одноразовой акцией, а еже годно пытаемся наладить тесное общение с местными жителями, также проистекает из этих соображений. Для выставки «Real DMZ 2015: время Тонсона» мы активно использо вали рынок, собор, автовокзал и заброшен ную инфраструктуру уездного центра Тон сон-ып. Перемещение из Зоны гражданского контроля с ограниченным доступом в место компактного расположения коммерческих и культурных объектов позволило нам расши рить непосредственное общение с местными жителями. Вопрос: Программа резидентуры в дерев не в пределах Зоны гражданского контроля — это тоже шаг в данном направлении? Ответ: В 2014 году мы обновили пустую щий дом в деревне Янчжи-ри административ ного центра Тонсон-ып уезда Чхорвон-гун и запустили программу резидентуры, в рамках которой корейские и зарубежные художни ки и исследователи могут заниматься своей деятельностью в непосредственной близости от ДМЗ. Участниками программы уже стало около 10 человек. В этой деревне, созданной в 1970-х годах с пропагандистскими целями, сейчас 75 дворов, где проживает более 130 человек. Поначалу отношения между худож никами и местными жителями были непро стыми, но сейчас они настолько подружились, что старожилы помогают гостям заниматься земледелием. Один художник из Аргентины, который любит приглашать соседей на свои вечеринки с барбекю, теперь снимает мест ных жителей в своём видео-проекте.

Виолончелистка И Оккён в здании заброшенной рисорушки деревни Янчжири в Зоне гражданского контроля в Чхорвоне исполняет импровизированный звуковой перформанс «Расколотое небо» (2014 г.).

Взгляд изнутри и взгляд извне: раз- ница восприятия
Вопрос: Похоже, вы серьёзно озабочены тем, чтобы найти в особой ситуации Кореи не только уникальные местные особенности, но и универсальные черты. Ответ: Проблема границы, которая, как ДМЗ, есть результат сложного переплетения последствий войны и международной поли тической обстановки, затрагивает жителей всего мира. Во Вьетнаме до объединения в 1975 году ДМЗ делила страну на север и юг по 17-й параллели. Германию после Второй мировой войны разделила на западную и восточную часть Берлинская стена. Буфер ные зоны между Сирией и Израилем, между Ираком и Кувейтом были созданы согласно резолюциям Совбеза ООН. Будь то реальное или психологическое разделение, разделе ние территории или народа — тема границы по-прежнему актуальна. Достаточно посмо треть на острые конфликты по поводу бежен цев в наши дни, когда эпоха холодной войны уже позади. Вопрос: Есть ли разница в трактовке ДМЗ иностранными художниками и их корейски ми коллегами? Ответ: Корейские художники, бывшие в детстве и юности объектом антикоммунисти ческой пропаганды, стараются взглянуть на привычную ситуацию по-новому. А их ино странные коллеги интерпретируют ДМЗ каж дый по-своему, рассматривая её в гораздо более широком контексте. Участники про екта, разделяя в целом интерес к границам между странами, нациями и идеологиями, пытались соединить ДМЗ с тем, что их лично интересует. Кроме того, художников увлёк поиск уникальных корейских особенностей, к примеру, армейской культуры. Изучение про блемы только изнутри не позволяет увидеть её целиком. Поэтому, чтобы объёмно увидеть ДМЗ, пребывающую между «холодной вой ной» и «горячим миром», требуется взгляд извне или с международной перспективы.

В своей видео-работе «Холм Мороженого» (2014— 2015 гг.) Арнаут Мик изобразил границу и конфликт между Югом и Севером. Он также показал, как напря жённость разрушает атмосферу весёлого пикника молодых людей на фоне пика Сапсыльбон, соседству ющего в Чхорвоне с ДМЗ.

Что запомнилось
Вопрос: Расскажите, пожалуйста, о наи- более запомнившихся работах иностранных художников. Ответ: Видео-работа «Холм Морожено го» (Icecream Hill) нидерландского художника Арнаута Мика создавалась в течение года по заказу проекта. Её название — это метафора гор, которые под жестоким обстрелом стано вятся подобными таящему на солнце мороже ному. Работа показывает, что эти прекрасные холмы хранят в себе тяжёлое историческое прошлое.
Шведский художник Магнус Бэртосс (Magnus Bärtås) вызвал разговоры своей работой «Крик победы», для которой он заснял Военный мемориал в Сеуле и Музей победы в Отечественной освободительной войне в Пхеньяне. Художник показал, сколь по-разному изображают противостояние в военных музеях двух стран. Если в североко рейском музее на фоне настенной росписи, над которой работало 40 художников, выстав лены реальные танки и джипы, то в сеуль ском музее о войне рассказывают диорамы, напоминающие спецэффектами компьютер ные игры. Художник подчёркивает контраст, демонстрируя интерьеры двух музеев на двух соседних экранах.
Немецкий художник Инго Ниерманн (Ingo Niermann) по впечатлениям от посещения Севера и Юга написал 11 сценариев объе динения Кореи в книге «Solution 264-274: Drill Nation». В рамках проекта 2014 года он устроил перформанс в виде чтения вслух пер вой главы этой книги, изданной в 2015 году. Запомнилось, как в одном из интервью он сказал: «У меня сложилось впечатление, что если на Юге в качестве военно-туристическо го объекта осваивают ДМЗ, то на Севере всю страну превратили в тематический военный парк». Вопрос: Что вызвало интерес у иностран ных художников во время знакомства с ДМЗ, которую они до этого видели только в ново стях? Ответ: Все реагировали по-разному. Неко торых увлекла природа ДМЗ как ценной экосистемы, а некоторые художники пред ложили своё видение отдалённого будуще го, например, в таких работах, как «Дом, где вместе живут жители Юга и Севера», «Работа, созданная из деталей, совместно собранных жителями Юга и Севера».

В своей фотоинсталляции «Чтобы выжить vs. Если пришли» (2012 г.) Но Сунтхэк развесил фотографии в том самом месте, где они были сделаны. На фото — знак «Фотографировать запрещено!», снятый на крыше смотровой площадки Мира в Чхорвоне, откуда можно увидеть северокорейское плоскогорье Пхёнган. Автор так объясняет свою идею: «В Южной Корее военная де маркационная линия стала достопримечательностью, куда приезжают как корейцы, так и иностранцы. Что обязан делать человек, которому довелось посетить такое необычное место? Смотреть и снимать!»

«У меня сложилось впечатление, что если на Юге в качестве военно-туристического объекта осваивают ДМЗ, то на Севере всю страну превратили в тематический военный парк», — говорит участник проекта Инго Нирман.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, и о рабо- тах корейских участников. Ответ: Работы корейских художников заставляют задуматься над прошлым и насто ящим и их проявлениями в приграничной зоне, над сосуществованием напряжения и повседневности. Им Минук представил в форме архива данные о 300 наших соот ечественниках, которые, согласно некото рым источникам, по окончании войны были казнены на месте нынешнего управления, ответственного за водоснабжение Чхорво на. Ку Чжонъа представила на площади Мира инсталляцию из базальта, который симво лизирует Чхорвон, стоящий на застывшей лаве. Фотокорреспондент Но Сунтхэк выста вил фотоработы, в которых проявляется точка зрения журналиста. Такова, например, фотография, на которой мы видим снятых со спины туристов, спускающихся в инфильтра ционный тоннель. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Хоте лось бы, чтобы ещё больше людей нашло время приехать в ДМЗ с целью самим уви деть и почувствовать атмосферу этого места, а также задуматься над тем, как и почему в рамках нашего проекта мы стараемся рассмо треть региональную проблему с международ ной точки зрения.

Г-же Ким Сончжон удалось создать канал для коллаборации визуального искусства, архитектуры, музыки, гуманитарных и соци альных наук. В этом году вместо очередной выставки она начала работать над проектом «Павильон», который со следующего года может стать постоянной экспозицией. В этом шаге просматривается решимость куратора перевести проект «Real DMZ», изначально рассчитанный на 10 лет, в гораздо более дол госрочный формат.
Проект «Real DMZ» ориентирован на создание платформы исследований, помо гающих пониманию современной истории Кореи и причин разделения некогда единой страны, а также проведения эксперименталь ного арт-фестиваля в месте, ставшем памят ником холодной войны. Его конечной целью является глубокое прочтение ДМЗ, которое сможет дать ключ к мирному сосуществова нию путём соединения взгляда из Кореи с точками зрения с глобальной перспективы. Если эта цель будет достигнута, возможно, появится повод задуматься над природой не только материальной границы в виде ДМЗ, но и невидимых глазу, но существующих внутри нас психологических границ.

Ко Мисок обозреватель газеты «Тона ильбо»
페이스북 유튜브

COMMENTS AND QUESTIONS TO koreana@kf.or.kr
Address: 55, Sinjung-ro, Seogwipo-si, Jeju-do, 63565, Republic of Korea
Tel: +82-64-804-1000 / Fax: +82-64-804-1273
ⓒ The Korea Foundation. All rights Reserved.

SUBSCRIPTION

Copyright ⓒ The Korea Foundation All rights reserved.

페이스북 유튜브